Kevin Allein Zu Haus Lieder Kirche
Zitate und Sprüche aus Kevin - Allein zu Haus
Hier findest du dice besten Zitate und Sprüche aus der Allein zu Haus Filmreihe, dice vor allem durch Teil one und two aus den 90er Jahren, Kevin - Allein zu Haus und Kevin - Allein in New York bekannt wurde und von vielen Familien zu Weihnachten geschaut wird. Im November 2021 erscheint mit Nicht schon wieder allein zu Haus eine Fortsetzung auf Disney+.
Homo kann für vieles zu alt sein, aber nicht um sich zu fürchten.
You can be as well onetime for a lot of things, but yous're never too erstwhile to be afraid.
Allein zu Haus, von Marley
Wie tief kann human being noch sinken? Sogar der Weihnachtsmann kriegt einen Parkzettel am Weihnachtsabend. Als nächstes machen sie noch Jagd auf Osterhasen.
How tin you give Kris Kringle a parking ticket on Christmas Eve? What'southward next, rabies shots for the Easter Bunny?
Allein zu Haus
Kellner: "Zwei Kugeln Eis, Sir?"
Kevin: "Zwei? Lieber drei. Ich muss ja nicht fahren."
Waiter: "Two scoops of ice foam, sir?"
Kevin: "2? Get in three. I'1000 non driving."
Allein zu Haus - Kevin - Allein in New York, von Kevin McCallister
Lieber Gott, bitte segne diese nahrhaften 5 Minuten Mikrowellenmakkaroni mit Käse und dice, die sie mir so billig verkauft haben. Amen.
Bless this highly nutritious microwavable macaroni and cheese dinner and the people who sold it on auction. Amen.
Allein zu Haus, von Kevin McCallister
Marv: "He'due south a kid. Kids are stupid. I know I was."
Harry: "You lot still are, Marv."
Allein zu Haus, von Harry Lime
Ich kann da nicht rein gehen, weil Onkel Frank unter der Dusche steht. Er sagt, wenn ich da rein gehe und ihn nackt sehen würde, dann würde ich mir nie mehr wie ein richtiger Isle of mann vorkommen.
I can't become in there 'cause Uncle Frank'south taking a shower. He says if I walked in there and saw him naked, I'd grow upwardly never feeling like a real man.
Penisse Allein zu Haus - Kevin - Allein in New York, von Kevin McCallister
Kannst du ihm bitte sagen, ich volition statt Päckchen dieses Jahr nur meine Familie wieder haben?
Will you please tell Santa that instead of presents this year, I merely desire my family unit back.
Allein zu Haus, von Kevin McCallister
Ich esse Süßigkeiten und gucke Quatsch im Fernsehen an. Kommt lieber raus und verbietet es mir!
Guys, I'm eating junk and watching rubbish. You better come out and finish me!
Allein zu Haus, von Kevin McCallister
Das Krankenhaus braucht es nötiger als ich. Ich würde es sonst nur für Sachen ausgeben, die entweder meinen Zähnen oder meinem Verstand schaden.
The infirmary needs information technology more than I do. Besides, I'm probably gonna spend it on stuff that'll rot my teeth and my mind.
Allein zu Haus - Kevin - Allein in New York, von Kevin McCallister
Ich entschuldige mich nicht bei Buzz, da würde ich eher einen Klodeckel küssen.
I'm not apologizing to Buzz, I'd rather kiss a toilet seat.
Allein zu Haus - Kevin - Allein in New York, von Kevin McCallister
Wenn es sein muss, gehe ich auf die Startbahn und fliege per Anhalter! Und wenn es mich alles kostet, was ich habe, und wenn ich meine Seele verkaufe, dem Teufel persönlich, ich werde nach Hause kommen zu meinem Sohn.
I don't care if I have to go out on your track and hitchhike! If it costs me everything I own, if I have to sell my soul to the devil himself, I am going to get home to my son.
Allein zu Haus, von Kate McCallister
Cedric: "Herbert Hoover hat schon mal auf dieser Etage gewohnt."
Kevin: "Der von dem Staubsauger?"
Cedric: "Nein, der Präsident."
Cedric: "You know, Herbert Hoover one time stayed here on this flooring."
Kevin: "The vacuum guy?"
Cedric: "No, the president."
Allein zu Haus - Kevin - Allein in New York
Ich gebe dir Zeit bis ich bis ten zähle, dann bist du mit deiner hässlichen gelben Scheißvisage von meinem Grndstück verschwunden, bevor das Blei dich durchlöchert. 1, 2, x!
I'm gonna give yous to the count of ten, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, earlier I pump your guts total of atomic number 82. 1, ii, x!
Allein zu Haus
Ich glaube nicht, dass man absichtlich was vergisst. Das passiert einfach so. Mein Großvater sagt, wenn mein Kopf nicht fest sitzen würde, würde ich ihn im Schulbus vergessen.
I don't think people mean to forget. I think information technology just happens. My grandpa says if my head wasn't screwed on, I'd leave information technology on the schoolhouse bus.
Allein zu Haus - Kevin - Allein in New York, von Kevin McCallister
Das ist mein Haus und ich werde es verteidigen!
This is my firm. I take to defend it!
Allein zu Haus, von Kevin McCallister
Wollt ihr jetzt aufgeben oder wollt ihr noch mehr?
Y'all guys give upwardly? Or are you thirsty for more?
Allein zu Haus, von Kevin McCallister
Kate: "Was ist das für ein Hotel, das ein Kind allein einziehen lässt?"
Rezeptionistin: "Der Junge hat eine überzeugende Geschichte erzählt."
Kate: "Was für Idioten arbeiten eigentlich hier?"
Rezeptionistin: "Dice Besten von New York."
Kate: "What kind of hotel allows a child to cheque-in alone?"
Receptionist: "The boy had a very disarming story."
Kate: "What kind of idiots exercise you have working here?"
Receptionist: "The finest in New York."
Allein zu Haus - Kevin - Allein in New York
Nur Kinder, aber keine Eltern. Das muss ein teures Waisenhaus sein.
All kids, no parents. Probably a fancy orphanage.
Allein zu Haus, von Harry Lime
Wenn ein Herz nicht benutzt wird, was macht es dann aus, wenn es kaputt geht? Versuchen Sie es doch einfach. Schlechter kann'due south nicht werden. Vielleicht ist Ihr Herz gebrochen, aber es ist nicht tot. Wenn es tot wäre, wären Sie nicht so nett.
If you lot aren't going to use your heart, and so what'southward the difference if it gets cleaved? You should take a run a risk. Y'all got null to lose. Your eye might still be broken, only it isn't gone. If it was gone, you wouldn't be this prissy.
Allein zu Haus - Kevin - Allein in New York, von Kevin McCallister
Ihr könnt so viel anstellen wie ihr wollt, aber nicht wenn es Kinder am Weihnachtsabend betrifft!
You can mess with a lot of things. Simply you lot can't mess with kids on Christmas!
Allein zu Haus - Kevin - Allein in New York, von Kevin McCallister
Der Nikolaus kommt nicht in die Leichenhalle, mein Freund!
Santy don't visit the funeral homes, picayune buddy.
Allein zu Haus, von Marv Murchins
Mom, muss der Nikolaus auch beim Zoll warten?
Mom, does Santa Claus take to become through customs?
Allein zu Haus, von Brook McCallister
Wenn du noch eine Dose nach mir wirfst, Kleiner, dann hack ich dir die Pfoten ab und brate sie in der Pfanne!
You bomb me with one more can, child, and I'll snap off your cajones and eddy them in motor oil!
Allein zu Haus, von Harry Lime
Ich reise mit meinem Dad. Er hat eine Besprechung. Ich hasse Besprechungen, weil ich nicht dabei sein darf. Ich kann nur in der Halle rumsitzen und das ist langweilig. Deshalb hat er mich hier abgesetzt. Er gab mir seine Kreditkarte und sagte, egal wer an der Rezeption ist, soll mich in ein Zimmer bringen, damit ich keine Dummheiten mache. Und wissen Sie, manchmal passiert mir schon was Dummes. Das geht doch allen so!
I'm traveling with my dad. He'south at a meeting. I detest meetings. Plus, I'k non allowed to go in. I can only sit in the vestibule. That'south slow. So he dropped me off hither. He gave me his credit menu and told me to requite this to whoever was welcoming people in so I won't become into mischief. And ma'am, sometimes I practise become into mischief. Nosotros all do!
Allein zu Haus - Kevin - Allein in New York, von Kevin McCallister
Den Residue kannst du behalten, du Dreckschwein!
Keep the change, ya filthy animal!
Allein zu Haus
Ich habe geduscht und jedes Körperteil mit richtiger Seife gewaschen, auch alle meine wichtigen Stellen... sogar zwischen meinen Zehen und meinen Bauchnabel. Das hab ich noch nie getan, aber es lid Spaß gemacht.
I took a shower washing every body office with actual lather, including all my major crevices… including in betwixt my toes and in my belly push button, which I never did before but sort of enjoyed.
Allein zu Haus, von Kevin McCallister
I'm ten years old. TV is my life.
Allein zu Haus - Kevin - Allein in New York, von Kevin McCallister
Ist diese Zahnbürste geprüft von den amerikanischen Zahnärzten?
Has this toothbrush been approved by the American Dental Association?
Allein zu Haus, von Kevin McCallister
Ich würde nicht mal mit dir in einem Zimmer schlafen, wenn du 'ne Warze an meinem Arsch wärst!
I wouldn't let you slumber in my room if you were growing on my donkey!
Arsch Allein zu Haus, von Fizz McCallister
Das Weihnachtsfest steht vor der Tür und es gibt immer eine Menge Einbrüche während der Ferien. Wir sehen uns besides nur um, ob alle in der Nachbarschaft ausreichend vorgesorgt haben. Das ist alles.
It'south Christmastime. There's ever a lot of burglaries around the holidays. So nosotros're just in the neighborhood to see if everyone's taking the proper precautions. That'south all.
Allein zu Haus, von Harry Lime
Dies Haus ist and so voller Menschen das macht mich krank. Wenn ich groß bin und verheiratet, dann wohne ich alleine!
This house is then total of people, information technology makes me sick! When I grow up and go married, I'k living alone!
Allein zu Haus, von Kevin McCallister
Ja. Und denkt dran, wir sind die feuchten Banditen. Feuchte Banditen schreibt homo mit Five.
Yeah. Only remember, nosotros're the wet bandits. The wet bandits. W-E-T.
Allein zu Haus, von Marv Murchins
Ich glaube wir wurden von einem Kindergartenkind verarscht.
I call back nosotros're gettin' scammed by a kindygartener.
Allein zu Haus, von Harry Lime
Wir leben wirklich in der langweiligsten Straße der Vereinigten Staaten von Amerika, wo nichts auch nur im entferntesten gefährliches jemals passiert.
We live on the nigh dull street in the whole United states of america, where nothing fifty-fifty remotely dangerous will happen.
Allein zu Haus, von Fizz McCallister
Es sind 15 Menschen hier im Haus und du bist der einzige, der Ärger machen muss.
There are fifteen people in this business firm and you're the only i who has to make trouble.
Allein zu Haus, von Kate McCallister
I am trying to get domicile to my son. Who is lone. And scared. And he needs his mother.
Allein zu Haus - Nicht schon wieder allein zu Haus, von Carol Mercer
I can't go to jail, honey. I wouldn't terminal 30 seconds in gen pop. It's where fresh fish become got.
Allein zu Haus - Nicht schon wieder allein zu Haus, von Jeff Fritzovski
Ich verstehe das nicht. Ich meine, jetzt sieht es aus, als ob niemand daheim ist. Gestern Abend war hier noch volles Haus. Irgendwas stimmt nicht.
I don't get it. I mean, right now information technology looks similar there's nobody home. Concluding night the place was jumping. Something ain't right.
Allein zu Haus, von Harry Lime
Weißt du, die Franzosen sagen dazu Les Incompétents.
You lot're what the French telephone call, Les Incompétents.
Allein zu Haus, von Linnie McCallister
Source: https://www.myzitate.de/allein-zu-haus/
Posted by: gallofolook.blogspot.com
0 Response to "Kevin Allein Zu Haus Lieder Kirche"
Post a Comment